Steam Siege的Galvantula收到了勘误表,这就表明口袋妖怪国际公司在发行英文版本的时候翻译错了,希望玩家能得到修正。

电蜘蛛现在的Double Thread攻击上写的是:This attack does 30 damage to 2 of your opponent’s Pokémon. Also apply Weakness and Resistance for Benched Pokémon.

这是翻译错误而实际上应该是:This attack does 30 damage to 2 of your opponent’s Benched Pokémon. Apply Weakness and Resistance.

总而言之就是只能打后场,大家注意啊。

Galvantula

发表回复